L'édition / About the edition

Édition Des Papiers de Guy Patin, Vienne, codex 7071 (Hohendorf 133)

Les Papiers Patin se présentent comme des cahiers de notes extrêmement abondants rédigés initialement par le médecin érudit Guy Patin (1601-1672), desquels ont été ensuite tirés, peut-être à l’initiative de Patin lui-même, des recueils manuscrits de notices. Dans une lettre à André Falconet de 1659, Patin parle de ses « cahiers historiques et politiques dans lesquelles il y a bien des particularités » ; il ajoute : « ces manuscrits prennent les gens par le nez, et les empêchent de devenir de grands sots : cela me réjouit »[1]. Il s'agit de notes prises au vif ou à la suite de conversations savantes entre Patin et des personnalités telles que Daniel Heinsius, les frères Dupuy, Hugo Grotius ou encore, et pour une grande partie du manuscrit, Gabriel Naudé. C’est de cet ensemble de notes qu’ont été tirés les Naudeana et Patiniana imprimés au tout début du XVIIIe siècle. Le rôle historiographique de ce corpus de recueils manuscrits est très important même s’il est resté largement inédit, car il constitue, en effet l’une des sources majeures de René Pintard dans son grand ouvrage Le libertinage érudit dans la première moitié du XVIIe siècle[2]. Nous avons choisi d’éditer le manuscrit conservé à la Bibliothèque d’État de Vienne car il nous est  apparu comme le plus important, le plus riche, le plus riche d’informations et le plus précis concernant l’identité des interlocuteurs de Patin dont la conversation est la source principale : Grotius, Nicolas Bourbon, Gabriel Naudé, etc.

Les Papiers Patin sont donc des documents historiques authentiques extrêmement précieux pour comprendre la relation de ces lettrés que Pintard a appelé les « libertins érudits » à l’Italie en général et aux réseaux universitaires italiens en particulier.

Le choix de l'xml-tei pour éditer ces Papiers a été dicté par leur structure encyclopédique. Ce sont souvent de véritables notices biographiques un peu dans l’esprit de ce que sera le Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle, parfois des informations sur des livres, des commentaires savants, des anecdotes, des considérations politiques, des vers latins de pièces qui ne nous sont pas autrement parvenus, etc.

L'encodage en tei (Text Encoding Initialtive) permet de mettre en évidence la manière dont s’établissent et dont fonctionnent les réseaux savants en Europe, en donnant à voir où et comment ceux-ci se forment, quels types de relation les constituent, quel type de lexique et plus généralement de langage les caractérisent. Elle permet également de mettre en lumière les contenus des savoirs proprement dits, produisant, sur l’ensemble du texte, une compréhension des savoirs semi-clandestins sur les hommes et les livres, qui serait très difficilement accessible autrement.



[1] Lettres, éd. Réveillé-Parise, t. III, Paris, 1846, 3 vol. p. 108-109 et 162.

[2] Paris, 1943. Nouv. éd. augmentée d'un avant-propos, de notes et de réflexions sur les problèmes de l'histoire du libertinage, Genève, Slatkine, 1983

Notes

1  Lettres, éd. Réveillé-Parise, t. III, p. 108-109 et 162.

2  Paris, 1943. Nouv. éd. augmentée d'un avant-propos, de notes et de réflexions sur les problèmes de l'histoire du libertinage, Genève, Slatkine, 1983

Pour citer ce document

, «Édition Des Papiers de Guy Patin, Vienne, codex 7071 (Hohendorf 133)», patin [En ligne], L'édition / About the edition,mis à jour le : 05/02/2014
,URL : http://patin.ehess.fr/index.php?2413.
ehess
cnrs
EACEA
DG Education et culture
ENBaCH

flux rss  ENBaCH dans Les Dossiers du Grihl

flux rss  Carnet de recherche d'ENBaCH

Grihl

Centre de Recherches Historiques
EHESS
96, Boulevard Raspail - 75006 PARIS
Tel : 01.53.63.52.46
grihl@ehess.fr

http://www.ehess.fr/grihl/